Головна

Тарас Шевченко: між двома міфами

Господь дарував українському народові пророка, який став для нього ідейним, моральним та духовним дороговказом. Парадокс полягає у тому, що впродовж багатьох десятиліть «канонізуючи» Тараса Шевченка, мало що було зроблено для пізнання причин його істинної слави та величі.

До речі, викривлене сприйняття, а той відверте фальшування місця і ролі Т. Шевченка у суспільному та духовному житті нації розпочалося аж ніяк не в радянську добу, як вважає чимало нинішніх апологетів Кобзаря. Відомий поет і філософ Євген Маланюк справедливо зазначав, що біля витоків першого міфу, який спотворив образ справжнього Шевченка у XIX сторіччі стояли українські «народники».

Саме вони послідовно нав’язували стереотип «кожушного поета» - співця жіночої недолі та майстра чарівних сільських пейзажів. «На тім тлі і в тій атмосфері, - писав Є. Маланюк, - покалічена цензурою і в пень закобзарена суспільством поезія Шевченка обернулася у вельмишановну, але майже мертву реліквію, а образ Шевченка сплощився і завмер народницькою іконою, перед якою відбувалися нелегальні і безнадійно-панахидні відправи».

Така вульгаризація творчості Великого Кобзаря неминуче призводила до деградації національної свідомості. Просякнута етнографічно-культурницьким змістом, вона так і не вийшла на рівень усвідомлення неминучості жертовної боротьби за державницькі ідеали нації. А тому на зламі віків, коли у вихорі революцій народжувалися молоді національні держави, коли поляки здобули Польщу, фіни — Фінляндію, мадяри — Угорщину; українці отримали соціалізм і «довгу ніч бездержавності» (Є. Маланюк).

У мороці соціалістичного реалізму народився другий міф про Т. Шевченка як «пролетарського поета», який, начебто, передбачив «світле майбутнє» та був виразником соціальних прагнень робітників і селян. «Трагізм цієї псевдонародної легенди полягає в тім, що точнісінько як у випадку з «кожухом і шапкою», авторами її були земляки поета. Сучасні Бєлінські лише скористали з творчості наївних шевченколюбів і відповідно обробили і спопуляризували готовий матеріал», - зазначав Є. Маланюк.

І все ж, не зважаючи на «окожушнення» і «пролетаризацію» Т.Шевченка, підсвідомо зберігався його «первісний» образ. Не випадково під час національного відродження у ХХ сторіччі на чолі синьо-жовтих колон люди несли поруч образом Божої Матері й портрет Кобзаря. Це, власне, мало символізувати національну правду.

Так хто ж такий – «справжній Шевченко»?

Найвлучніше з цього приводу висловився Панько Куліш: «Широко він обняв Україну з її могилами кривавими, з її страшною славою, і співану народну річ обернув на живопис того, що було і що єсть на Вкраїні... і з того часу всі в нас поділилися на живих і мертвих, та й довго ще ділитимуться».

Іншими словами, сенс буття нації Т.Шевченко бачив у самій нації та її прагненні реалізувати свій ідеал, який чітко означив: «У своїй хаті, своя правда, і сила, і воля». При цьому «свою хату» не можна випросити чи виторгувати, за неї треба боротися: «Борітеся-поборете, Вам Бог помагає». В іншому місці:

 

А щоб збудить

Хиренну волю, треба миром,

Громадою обух сталить;

Та добре вигострить сокиру

Та й заходиться вже будить.

 

Його «Кобзар» викликав страх у засновника вітчизняного сентименталізму Григорія Квітки-Основ’яненка: «Волосся настовпужилося власне на голові, коли вперше прочитав «Кобзаря». І це не дивує, бо з появою Т. Шевченка завершувалася епоха естетики принизливих страждань, «нещасних Оксан», плазування і покори. Натомість складовою нової естетики ставав культ героїчного, світовідчуття і світобачення, яке передбачало бунти, революції і свободу.

Не складно побачити, що домінанти Шевченкових художніх узагальнень сильно переплітаються з ідейними засадами націоналізму. Відтак стає зрозумілим, чому таким страшним і небезпечним був, є і залишатиметься Т. Шевченко для ворогів Української держави: «Дух попередньої козацької доби, мілітанний і мілітарний дух «козацької шаблі» переданий Шевченком, не лише поколінню «живих», а й поколінню «ненароджених». Переданий через бездоріжжя і тьму ночі бездержавності і всупереч тій ночі» (Є.Маланюк).

Квінтесенція «справжнього Шевченка» віддзеркалена у відомій поезії цитованого класика:

 

Не поет — бо це ж до болю мало,
Не трибун — бо це лиш рупор мас,
І вже менш за все — «Кобзар Тарас»
Він, ким зайнялось і запалало.

Скорше — бунт буйних майбутніх рас,
Полум'я, на котрім тьма розстала,
Вибух крові, що зарокотала
Карою за довгу ніч образ.

Лютий зір прозрілого раба,
Гонта, що синів свяченим ріже,—
У досвітніх загравах — степа
З дужим хрустом випростали крижі.

А ось поруч — усміх, ласка, мати
І садок вишневий коло хати.

 

Було б наївним вважати, що цьогорічне відзначення дня народження Великого Кобзаря, чи ювілейне вшанування 150-й річниці від дня його смерті та перепоховання в Україні радикально змінить образ Тараса Григоровича. Але з упевненістю можна констатувати, що сьогодні як ніколи нація потребує пізнати саме «справжнього Шевченка».

Богдан Червак, парафіянин Церкви Святого Миколая Чудотворця на Аскольдовій Могилі, «Оранта»

катехизм

Молитва св. Папи Івана Павла ІІ за Україну в церкві св. Миколая на Аскольдовій Могилі

«О Всеблагая Діво Маріє, Зарваницька Богородице, дякую Тобі за ласку перебування на київській землі, з якої світло Євангелія поширилося по всій Україні. Тобі, Мати Божа і Мати Церкви, перед Твоєю чудотворною іконою віддаю у руки мою апостольську подорож в Україну.

Пресвята Мати Божа, покрий Твоїм Материнським Покровом усіх християн, чоловіків та жінок доброї волі, які живуть у цій великій країні. Провадь їх до Свого Сина Ісуса, Який для всіх є Дорогою, Правдою і Життям. Амінь».

редакційна колегія


  • ПОЖЕРТВА

реквізити парафії для пожертв:

РГ УГКЦ Парафії Св Миколая на Аскольдовій Могилі,

код: 20051904 Ощадбанк АТ,

iban:  UA543226690000026003300218570





http://askoldova-mohyla.org/uk/

 

Офіційний сайт жіночого вокального ансамблю "Аніма" УГКЦ св. Миколая Чудотворця на Аскольдовій Могилі

 http://anima.askoldova-mohyla.org/